01.07.2019 / No tan liberal

A buscar sinónimos: los nombres de productos que ya no se podrán utilizar por el acuerdo con Europa

Los amantes del queso roquefort, por caso, deben saber que si entra en vigencia el tratado de libre comercio su lácteo favorito deberá llamarse de otra manera si es producido en Argentina. Los otros ejemplos firmados en el documento divulgado por los europeos.




La Comisión Europea divulgó un documento que es parte del tratado de libre comercio que intentan aplicar el Mercosur y la Unión Europea. De allí se desprende una curiosidad; en Argentina -y el continente- no se podrán usar Denominaciones de Origen de la UE.

El hallazgo del periodista Aurelio Tomás en Perfil muestra que, por ejemplo, habrá que buscar sinónimos para el queso roquefort, el jerez o el champagne si estos son producidos en nuestro país

“Se prohibirá el uso de los términos de Denominaciones de Origen  para productos no genuinos y expresiones como “tipo”, “estilo”, “similar” o “imitación” no serán autorizados”, detalla el texto difundido hace algunas horas por la comisaria de Comercio, Cecilia Malmstrōm. 

También se prohibirá el uso de “símbolos, banderas o imágenes que sugieran un falso origen geográfico del producto”. Esto traerá inconvenienetes, por caso a las marcas de pastas que usan los colores de Italia en sus envoltorios. 

Este es un punto que interesa sobre todo a los europeos, pero el texto aclara que será semi recíproco. Habrá 355 productos europeos protegidos, pero también se defenderá a unas 220 denominaciones de origen del Mercosur, como por ejemplo Vino de Mendoza o Cachaça de Brasil.